« 2 Kings » « 9 » : « 3 »

וְלָקַחְתָּ֤ פַךְ־הַשֶּׁ֙מֶן֙ וְיָצַקְתָּ֣ עַל־רֹאשׁ֔וֹ וְאָֽמַרְתָּ֙ כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֔ה מְשַׁחְתִּ֥יךָֽ לְמֶ֖לֶךְ אֶל־יִשְׂרָאֵ֑ל וּפָתַחְתָּ֥ הַדֶּ֛לֶת וְנַ֖סְתָּה וְלֹ֥א תְחַכֶּֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9678
Then take the flask of oil, pour it on his head, and declare, ‘This is what the lord says: I anoint you king over Israel.’ Then open the door and run. Do not delay!”

/wᵉ lāqaḥtā́ fax ha-š-šémen wᵉ yāṣaqtā́ ʿal rōšṓ wᵉ ʾā́martā kō ʾāmár ʾădōnāy mᵉšaḥtīxā́ lᵉ mélex ʾel yiśrāʾḗl ū fātaḥtā́ ha-d-délet wᵉ nástā wᵉ lō tᵉḥakké /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. lāqaḥtā́
    2. take
    3. v √qal perf II m sg
    1. fax
    2. flask
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šémen
    2. oil
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yāṣaqtā́
    2. pour
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. rōšṓ
    2. head
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾā́martā
    2. say
    3. v √qal perf II m sg
    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. mᵉšaḥtīxā́
    2. smear
    3. v √qal perf I sg + II m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. fātaḥtā́
    2. open
    3. v √qal perf II m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-délet
    2. door
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nástā
    2. flee
    3. v √qal perf II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tᵉḥakké
    2. wait
    3. v √pi imperf II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »