וַיֹּ֣אמֶר חֲזָאֵ֔ל מַדּ֖וּעַ אֲדֹנִ֣י בֹכֶ֑ה וַיֹּ֡אמֶר כִּֽי־יָדַ֡עְתִּי אֵ֣ת אֲשֶׁר־תַּעֲשֶׂה֩ לִבְנֵ֨י יִשְׂרָאֵ֜ל רָעָ֗ה מִבְצְרֵיהֶ֞ם תְּשַׁלַּ֤ח בָּאֵשׁ֙ וּבַחֻֽרֵיהֶם֙ בַּחֶ֣רֶב תַּהֲרֹ֔ג וְעֹלְלֵיהֶ֣ם תְּרַטֵּ֔שׁ וְהָרֹתֵיהֶ֖ם תְּבַקֵּֽעַ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9658“Why is my lord weeping?” asked Hazael. “Because I know the evil you will do to the Israelites,” Elisha replied. “You will set fire to their fortresses, kill their young men with the sword, dash their little ones to pieces, and rip open their pregnant women.”
/wa-y-yṓmer ḥăzāʾḗl maddū́aʿ ʾădōnī́ vōxé wa-y-yṓmer kī yādáʿtī ʾēt ʾăšer taʿăśéh li vᵉnē yiśrāʾḗl rāʿā́ mivṣᵉrēhém tᵉšalláḥ bā ʾēš ū vaḥúrēhem ba ḥérev tahărṓg wᵉ ʿōlᵉlēhém tᵉraṭṭḗš wᵉ hārōtēhém tᵉvaqqḗaʿ / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ḥăzāʾḗl
- Hazael
- pn m sg abs
- maddū́aʿ
- why
- ptcl?
- ʾădōnī́
- lord
- n m sg abs + I sg
- vōxé
- weep
- v √qal part m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- kī
- that
- cnj
- yādáʿtī
- know
- v √qal perf I sg
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- taʿăśéh
- make
- v √qal imperf II m sg
- li
- to
- prep
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- rāʿā́
- evil
- n f sg abs
- mivṣᵉrēhém
- fortification
- n m pl abs + III m pl
- tᵉšalláḥ
- send
- v √pi imperf II m sg
- bā
- in
- prep
- _
- the
- art
- ʾēš
- fire
- n sg abs
- ū
- and
- cnj
- vaḥúrēhem
- young man
- n m pl abs + III m pl
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- ḥérev
- dagger
- n f sg abs
- tahărṓg
- kill
- v √qal imperf II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿōlᵉlēhém
- child
- n m pl abs + III m pl
- tᵉraṭṭḗš
- dash
- v √pi imperf II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hārōtēhém
- pregnant
- n f pl abs + III m pl
- tᵉvaqqḗaʿ
- split
- v √pi imperf II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Subject
Proper-noun phrase det- ḥăzāʾḗl
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Question
Interrogative phrase- maddū́aʿ
- Subject
Nominal phrase det- ʾădōnī́
- Predicate complement
Verbal phrase- vōxé
- Question
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate
Verbal phrase- yādáʿtī
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Object clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾēt ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- taʿăśéh
- Complement
Prepositional phrase det- li vᵉnē yiśrāʾḗl
- Object
Nominal phrase undet - rāʿā́
- Relative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase det- mivṣᵉrēhém
- Predicate
Verbal phrase- tᵉšalláḥ
- Complement
Prepositional phrase det- bā ʾēš
- Object
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Object
Nominal phrase det- vaḥúrēhem
- Complement
Prepositional phrase det- ba ḥérev
- Predicate
Verbal phrase- tahărṓg
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Nominal phrase det- ʿōlᵉlēhém
- Predicate
Verbal phrase- tᵉraṭṭḗš
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Nominal phrase det- hārōtēhém
- Predicate
Verbal phrase- tᵉvaqqḗaʿ
- Conjunction