« 2 Kings » « 8 » : « 7 »

וַיָּבֹ֤א אֱלִישָׁע֙ דַּמֶּ֔שֶׂק וּבֶן־הֲדַ֥ד מֶֽלֶךְ־אֲרָ֖ם חֹלֶ֑ה וַיֻּגַּד־ל֣וֹ לֵאמֹ֔ר בָּ֛א אִ֥ישׁ הָאֱלֹהִ֖ים עַד־הֵֽנָּה׃

Debug: verse number 9653Edit time markersThen Elisha came to Damascus while Ben-hadad king of Aram was sick, and the king was told, “The man of God has come here.”

/wa-y-yāvṓ ʾĕlīšā́ʿ damméśeq ū ven-hădád mélex ʾărām ḥōlé wa-y-yuggad lō lē ʾmōr bā ʾīš hā ʾĕlōhī́m ʿad hḗnnā /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvṓ
    2. come
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾĕlīšā́ʿ
    2. Elisha
    3. pn m sg abs
    1. damméśeq
    2. Damascus
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. ven-hădád
    2. Ben-Hadad
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. ʾărām
    2. Aram
    3. pn sg abs
    1. ḥōlé
    2. become weak
    3. n √qal part m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yuggad
    2. report
    3. v √hof wy III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. come
    2. v √qal perf III m sg
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ́nnā
    2. here
    3. adv

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »