וְהַמֶּלֶךְ֩ הִפְקִ֨יד אֶת־הַשָּׁלִ֜ישׁ אֲשֶׁר־נִשְׁעָ֤ן עַל־יָדוֹ֙ עַל־הַשַּׁ֔עַר וַיִּרְמְסֻ֧הוּ הָעָ֛ם בַּשַּׁ֖עַר וַיָּמֹ֑ת כַּאֲשֶׁ֤ר דִּבֶּר֙ אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּ֔ר בְּרֶ֥דֶת הַמֶּ֖לֶךְ אֵלָֽיו׃
Debug: verse number 9643Now the king had appointed the officer on whose arm he leaned to be in charge of the gate, but the people trampled him in the gateway, and he died, just as the man of God had foretold when the king had come to him.
/wᵉ ha-m-melex hifqī́d ʾet ha-š-šālī́š ʾăšer nišʿā́n ʿal yādṓ ʿal ha-š-šáʿar wa-y-yirmᵉsúhū hā ʿām ba -š-šáʿar wa-y-yāmṓt ka ʾăšer dibbér ʾīš hā ʾĕlōhī́m ʾăšer dibbér bᵉ rédet ha-m-mélex ʾēlā́w /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -m-melex
- king
- n m sg abs
- hifqī́d
- miss
- v √hi perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -š-šālī́š
- adjutant
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- nišʿā́n
- lean
- v √ni part m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- yādṓ
- hand
- n sg abs + III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -š-šáʿar
- gate
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yirmᵉsúhū
- trample
- v √qal wy III m pl + III m sg
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ba
- in
- prep
- -š-šáʿar
- gate
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yāmṓt
- die
- v √qal wy III m sg
- ka
- as
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- dibbér
- speak
- v √pi perf III m sg
- ʾīš
- man
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- dibbér
- speak
- v √pi perf III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- rédet
- descend
- v √qal infcon con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ʾēlā́w
- to
- prep + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ha mmeleḵ
- Predicate
Verbal phrase- hifqîˈḏ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha ššālîˈš
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Verbal phrase- nišʕāˈn
- Complement
Prepositional phrase - ʕal yāḏôˈ
- Relative
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ha ššaˈʕar
- Complement
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyirmᵊsuˈhû
- Subject
Nominal phrase - hā ʕām
- Locative
Prepositional phrase - ba ššaˈʕar
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāmōˈṯ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ka ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- dibbeˈr
- Subject
Nominal phrase - ʔîš hā ʔᵉlōhîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- dibbeˈr
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- bᵊ reˈḏeṯ
- Subject
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāˈʸw
- Predicate