וַיֵּצֵ֣א הָעָ֔ם וַיָּבֹ֕זּוּ אֵ֖ת מַחֲנֵ֣ה אֲרָ֑ם וַיְהִ֨י סְאָה־סֹ֜לֶת בְּשֶׁ֗קֶל וְסָאתַ֧יִם שְׂעֹרִ֛ים בְּשֶׁ֖קֶל כִּדְבַ֥ר יְהוָֽה׃
Debug: verse number 9642Then the people went out and plundered the camp of the Arameans. It was then that a seah of fine flour sold for a shekel, and two seahs of barley sold for a shekel, according to the word of the lord.
/wa-y-yēṣḗ hā ʿām wa-y-yāvṓzzū ʾēt maḥănḗ ʾărām wa yᵉhī sᵉʾā sṓlet bᵉ šéqel wᵉ sātáyim śᵉʿōrī́m bᵉ šéqel ki dᵉvar ʾădōnāy /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yēṣḗ
- go out
- v √qal wy III m sg
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓzzū
- spoil
- v √qal wy III m pl
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- maḥănḗ
- camp
- n sg con
- ʾărām
- Aram
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- sᵉʾā
- seah
- n f sg abs
- sṓlet
- wheat groat
- n f sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- šéqel
- shekel
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- sātáyim
- seah
- n f 2 abs
- śᵉʿōrī́m
- barley
- n f pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- šéqel
- shekel
- n m sg abs
- ki
- as
- prep
- dᵉvar
- word
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēṣēˈ
- Subject
Nominal phrase - hā ʕām
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈzzû
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ maḥᵃnēˈ ʔᵃrām
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊhî
- Subject
Nominal phrase - sᵊʔā sōˈleṯ
- Predicate complement
Prepositional phrase - bᵊ šeˈqel
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - sāṯaˈyim śᵊʕōrîˈm
- Predicate complement
Prepositional phrase - bᵊ šeˈqel
- Adjunct
Prepositional phrase - ki ḏᵊvar [yᵊhwā]
- Conjunction