וַיֹּ֣אמֶר גֵּיחֲזִ֗י נַעַר֮ אֱלִישָׁ֣ע אִישׁ־הָאֱלֹהִים֒ הִנֵּ֣ה ׀ חָשַׂ֣ךְ אֲדֹנִ֗י אֶֽת־נַעֲמָ֤ן הָֽאֲרַמִּי֙ הַזֶּ֔ה מִקַּ֥חַת מִיָּד֖וֹ אֵ֣ת אֲשֶׁר־הֵבִ֑יא חַי־יְהוָה֙ כִּֽי־אִם־רַ֣צְתִּי אַחֲרָ֔יו וְלָקַחְתִּ֥י מֵאִתּ֖וֹ מְאֽוּמָה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9586Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, “Look, my master has spared this Aramean, Naaman, while not accepting what he brought. As surely as the lord lives, I will run after him and get something from him.”
/wa-y-yṓmer gēḥăzī́ naʿar ʾĕlīšā́ʿ ʾīš hā ʾĕlōhīm hinnḗ ḥāśáx ʾădōnī́ ʾet naʿămā́n hā ʾărammī́ ha-z-ze mi-q-qáḥat mi-y-yādṓ ʾēt ʾăšer hēvī́ ḥay ʾădōnāy kī ʾim ráṣtī ʾaḥărā́w wᵉ lāqaḥtī́ mē ʾittṓ mᵉʾū́mā / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- gēḥăzī́
- Gehazi
- pn m sg abs
- naʿar
- boy
- n m sg con
- ʾĕlīšā́ʿ
- Elisha
- pn m sg abs
- ʾīš
- man
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhīm
- god(s)
- n m pl abs
- hinnḗ
- behold
- intj
- ḥāśáx
- withhold
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnī́
- lord
- n m sg abs + I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- naʿămā́n
- Naaman
- pn m sg abs
- hā
- the
- art
- ʾărammī́
- Aramean
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- mi
- from
- prep
- -q-qáḥat
- take
- v √qal infcon abs
- mi
- from
- prep
- -y-yādṓ
- hand
- n sg abs + III m sg
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hēvī́
- come
- v √hi perf III m sg
- ḥay
- alive
- a m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- kī
- that
- cnj
- ʾim
- if
- cnj
- ráṣtī
- run
- v √qal perf I sg
- ʾaḥărā́w
- after
- prep m pl abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- lāqaḥtī́
- take
- v √qal perf I sg
- mē
- from
- prep
- ʾittṓ
- together with
- prep + III m sg
- mᵉʾū́mā
- something
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Subject
Proper-noun phrase det- gēḥăzī́ naʿar ʾĕlīšā́ʿ ʾīš hā ʾĕlōhīm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Predicate
Verbal phrase- ḥāśáx
- Subject
Nominal phrase det- ʾădōnī́
- Object
Prepositional phrase det- ʾet naʿămā́n hā ʾărammī́ ha zze
- Interjection
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- mi qqáḥat
- Complement
Prepositional phrase det- mi yyādṓ
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Object clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾēt ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- hēvī́
- Relative
- Nominal clausesAdjective clause
- Predicate complement
Adjective phrase- ḥay
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwāh]
- Predicate complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Complement clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kī ʾim
- Predicate
Verbal phrase- ráṣtī
- Complement
Prepositional phrase det- ʾaḥărā́w
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- lāqaḥtī́
- Complement
Prepositional phrase det- mē ʾittṓ
- Object
Nominal phrase undet - mᵉʾū́mā
- Conjunction