« 2 Kings » « 3 » : « 2 »

וַיַּעֲשֶׂ֤ה הָרַע֙ בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֔ה רַ֕ק לֹ֥א כְאָבִ֖יו וּכְאִמּ֑וֹ וַיָּ֙סַר֙ אֶת־מַצְּבַ֣ת הַבַּ֔עַל אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה אָבִֽיו׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9497
And he did evil in the sight of the lord, but not as his father and mother had done. He removed the sacred pillar of Baal that his father had made.

/wa-y-yaʿăśé hā raʿ bᵉ ʿēnḗ ʾădōnāy raq lō xᵉ ʾāvíw ū xᵉ ʾimmṓ wa-y-yā́sar ʾet maṣṣᵉvát ha-b-báʿal ʾăšer ʿāśā́ ʾāvíw /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿăśé
    2. make
    3. v √qal wy III m sg
    1. the
    2. cnj
    1. raʿ
    2. evil
    3. a m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿēnḗ
    2. eye
    3. n f 2 con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. raq
    2. only
    3. adv
    1. not
    2. ptcl
    1. xᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ʾāvíw
    2. father
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. xᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ʾimmṓ
    2. mother
    3. n f sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́sar
    2. turn aside
    3. v √hi wy III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. maṣṣᵉvát
    2. massebe
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-báʿal
    2. lord, baal
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿāśā́
    2. make
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾāvíw
    2. father
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »