« 2 Kings » « 1 » : « 13 »

וַיָּ֗שָׁב וַיִּשְׁלַ֛ח שַׂר־חֲמִשִּׁ֥ים שְׁלִשִׁ֖ים וַחֲמִשָּׁ֑יו וַיַּ֡עַל וַיָּבֹא֩ שַׂר־הַחֲמִשִּׁ֨ים הַשְּׁלִישִׁ֜י וַיִּכְרַ֥ע עַל־בִּרְכָּ֣יו ׀ לְנֶ֣גֶד אֵלִיָּ֗הוּ וַיִּתְחַנֵּ֤ן אֵלָיו֙ וַיְדַבֵּ֣ר אֵלָ֔יו אִ֚ישׁ הָֽאֱלֹהִ֔ים תִּֽיקַר־נָ֣א נַפְשִׁ֗י וְנֶ֨פֶשׁ עֲבָדֶ֥יךָֽ אֵ֛לֶּה חֲמִשִּׁ֖ים בְּעֵינֶֽיךָ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9465
So the king sent a third captain with his fifty men. And the third captain went up, fell on his knees before Elijah, and begged him, “Man of God, may my life and the lives of these fifty servants please be precious in your sight.

/wa-y-yā́šov wa-y-yišláḥ śar ḥămiššī́m šᵉlišī́m wa ḥămiššā́w wa-y-yáʿal wa-y-yāvṓ śar ha ḥămiššī́m ha-š-šᵉlīšī́ wa-y-yixráʿ ʿal birkā́w lᵉ néged ʾēliyyā́hū wa-y-yitḥannḗn ʾēlāw wa yᵉdabbḗr ʾēlā́w ʾīš hā ʾĕlōhī́m tī́qar nā nafšī́ wᵉ néfeš ʿăvādéxā ʾḗlle ḥămiššī́m bᵉ ʿēnéxā /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́šov
    2. return
    3. v √qal wy III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišlá
    2. send
    3. v √qal wy III m sg
    1. śar
    2. chief
    3. n m sg con
    1. ḥămiššī́m
    2. five
    3. n m pl abs
    1. šᵉlišī́m
    2. third
    3. a m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ḥămiššā́w
    2. five
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿal
    2. ascend
    3. v √qal wy III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvṓ
    2. come
    3. v √qal wy III m sg
    1. śar
    2. chief
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥămiššī́m
    2. five
    3. n m pl abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šᵉlīšī́
    2. third
    3. a m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yixráʿ
    2. kneel
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. birkā́w
    2. knee
    3. n f 2 abs + III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. néged
    2. counterpart
    3. n m sg con
    1. ʾēliyyā́
    2. Elijah
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yitḥannḗn
    2. favour
    3. v √hit wy III m sg
    1. ʾēlāw
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉdabbḗr
    2. speak
    3. v √pi wy III m sg
    1. ʾēlā́w
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ́qar
    2. be precious
    3. v √qal imperf III f sg
    1. yeah
    2. intj
    1. nafšī́
    2. soul
    3. n f sg abs + I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. néfeš
    2. soul
    3. n f sg con
    1. ʿăvādé
    2. servant
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl
    1. ḥămiššī́m
    2. five
    3. n m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿēné
    2. eye
    3. n f 2 abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »