« 1 Kings » « 20 » : « 36 »

וַיֹּ֣אמֶר ל֗וֹ יַ֚עַן אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־שָׁמַ֙עְתָּ֙ בְּק֣וֹל יְהוָ֔ה הִנְּךָ֤ הוֹלֵךְ֙ מֵֽאִתִּ֔י וְהִכְּךָ֖ הָאַרְיֵ֑ה וַיֵּ֙לֶךְ֙ מֵֽאֶצְל֔וֹ וַיִּמְצָאֵ֥הוּ הָאַרְיֵ֖ה וַיַּכֵּֽהוּ׃

Debug: verse number 9362Then the prophet said to him, “Because you have not obeyed the voice of the lord, as soon as you depart from me a lion will kill you.” And when he left, a lion found him and killed him.

/wa-y-yṓmer lō yáʿan ʾăšer lō šāmáʿtā bᵉ qōl ʾădōnāy hinnᵉxā́ hōlēx mē ʾittī́ wᵉ hikkᵉxā́ hā ʾaryḗ wa-y-yḗlex mē ʾeṣlṓ wa-y-yimṣāʾḗhū hā ʾaryḗ wa-y-yakkḗhū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. yáʿan
    2. motive
    3. prep sg con
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. šāmáʿtā
    2. hear
    3. v √qal perf II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qōl
    2. sound
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. hinnᵉxā́
    2. behold
    3. intj + II m sg
    1. hōlēx
    2. walk
    3. v √qal part m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾittī́
    2. together with
    3. prep + I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hikkᵉxā́
    2. strike
    3. v √hi perf III m sg + II m sg
    1. the
    2. art
    1. ʾaryḗ
    2. lion
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗlex
    2. walk
    3. v √qal wy III m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʾeṣlṓ
    2. side
    3. n sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yimṣāʾḗ
    2. find
    3. v √qal wy III m sg + III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʾaryḗ
    2. lion
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yakkḗ
    2. strike
    3. v √hi wy III m sg + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »