« 1 Kings » « 20 » : « 6 »

כִּ֣י ׀ אִם־כָּעֵ֣ת מָחָ֗ר אֶשְׁלַ֤ח אֶת־עֲבָדַי֙ אֵלֶ֔יךָ וְחִפְּשׂוּ֙ אֶת־בֵּ֣יתְךָ֔ וְאֵ֖ת בָּתֵּ֣י עֲבָדֶ֑יךָ וְהָיָה֙ כָּל־מַחְמַ֣ד עֵינֶ֔יךָ יָשִׂ֥ימוּ בְיָדָ֖ם וְלָקָֽחוּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9332
But about this time tomorrow I will send my servants to search your palace and the houses of your servants. They will seize and carry away all that is precious to you.’”

/kī ʾim kā ʿēt māḥā́r ʾešláḥ ʾet ʿăvādáy ʾēléxā wᵉ ḥippᵉśū́ ʾet bētᵉxā́ wᵉ ʾēt bāttḗ ʿăvādéxā wᵉ hāyā́ kol maḥmád ʿēnéxā yāśī́mū vᵉ yādā́m wᵉ lāqā́ḥū /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. as
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ʿēt
    2. time
    3. n sg abs
    1. māḥā́r
    2. next day
    3. adv m sg abs
    1. ʾešlá
    2. send
    3. v √qal imperf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʿăvādáy
    2. servant
    3. n m pl abs
    1. ʾēlé
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥippᵉśū́
    2. search
    3. v √pi perf III pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bētᵉxā́
    2. house
    3. n m sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bāttḗ
    2. house
    3. n m pl con
    1. ʿăvādé
    2. servant
    3. n m pl abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. maḥmád
    2. desire
    3. n m sg con
    1. ʿēné
    2. eye
    3. n f 2 abs + II m sg
    1. yāśī́
    2. put
    3. v √qal imperf III m pl
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādā́m
    2. hand
    3. n sg abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. lāqā́ḥū
    2. take
    3. v √qal perf III pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »