« 1 Kings » « 18 » : « 43 »

וַיֹּ֣אמֶר אֶֽל־נַעֲר֗וֹ עֲלֵֽה־נָא֙ הַבֵּ֣ט דֶּֽרֶךְ־יָ֔ם וַיַּ֙עַל֙ וַיַּבֵּ֔ט וַיֹּ֖אמֶר אֵ֣ין מְא֑וּמָה וַיֹּ֕אמֶר שֻׁ֖ב שֶׁ֥בַע פְּעָמִֽים׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9302
“Go and look toward the sea,” he said to his servant. So the servant went and looked, and he said, “There is nothing there.” Seven times Elijah said, “Go back.”

/wa-y-yṓmer ʾel naʿărṓ ʿălē nā habbḗṭ dérex yom wa-y-yáʿal wa-y-yabbḗṭ wa-y-yṓmer ʾēn mᵉʾū́mā wa-y-yṓmer šuv šévaʿ pᵉʿāmī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. naʿărṓ
    2. boy
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ʿălē
    2. ascend
    3. v √qal imp! II m sg
    1. yeah
    2. intj
    1. habbḗ
    2. look at
    3. v √hi imp! II m sg
    1. dérex
    2. way
    3. n sg con
    1. yom
    2. sea
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿal
    2. ascend
    3. v √qal wy III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yabbḗ
    2. look at
    3. v √hi wy III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. mᵉʾū́
    2. something
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. šuv
    2. return
    3. v √qal imp! II m sg
    1. šévaʿ
    2. seven
    3. n sg abs
    1. pᵉʿāmī́m
    2. foot
    3. n f pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »