« 1 Kings » « 18 » : « 22 »

וַיֹּ֤אמֶר אֵלִיָּ֙הוּ֙ אֶל־הָעָ֔ם אֲנִ֞י נוֹתַ֧רְתִּי נָבִ֛יא לַיהוָ֖ה לְבַדִּ֑י וּנְבִיאֵ֣י הַבַּ֔עַל אַרְבַּע־מֵא֥וֹת וַחֲמִשִּׁ֖ים אִֽישׁ׃

·Debug: verse number 9281Then Elijah said to the people, “I am the only remaining prophet of the lord, but Baal has four hundred and fifty prophets.

/wa-y-yṓmer ʾēliyyā́hū ʾel hā ʿām ʾănī nōtártī nāvī́ la ʾădōnāy lᵉ vaddī́ ū nᵉvīʾḗ ha-b-báʿal ʾarbaʿ mēʾṓt wa ḥămiššī́m ʾīš /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾēliyyā́
    2. Elijah
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. nōtártī
    2. remain
    3. v √ni perf I sg
    1. nāvī́
    2. prophet
    3. n m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vaddī́
    2. linen, part, stave
    3. n m sg abs + I sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. nᵉvīʾḗ
    2. prophet
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-báʿal
    2. lord, baal
    3. n m sg abs
    1. ʾarbaʿ
    2. four
    3. n sg abs
    1. mēʾṓt
    2. hundred
    3. n f pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ḥămiššī́m
    2. five
    3. n m pl abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »