« 1 Kings » « 11 » : « 34 »

וְלֹֽא־אֶקַּ֥ח אֶת־כָּל־הַמַּמְלָכָ֖ה מִיָּד֑וֹ כִּ֣י ׀ נָשִׂ֣יא אֲשִׁתֶ֗נּוּ כֹּ֚ל יְמֵ֣י חַיָּ֔יו לְמַ֨עַן דָּוִ֤ד עַבְדִּי֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֣רְתִּי אֹת֔וֹ אֲשֶׁ֥ר שָׁמַ֖ר מִצְוֺתַ֥י וְחֻקֹּתָֽי׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9060
Nevertheless, I will not take the whole kingdom out of Solomon’s hand, because I have made him ruler all the days of his life for the sake of David My servant, whom I chose because he kept My commandments and statutes.

/wᵉ lō ʾeqqáḥ ʾet kol ha-m-mamlāxā́ mi-y-yādṓ kī nāśī́ ʾăšiténnū kōl yᵉmē ḥayyā́w lᵉmáʿan dāwíd ʿavdī́ ʾăšer bāḥártī ʾōtṓ ʾăšer šāmár miṣwōtáy wᵉ ḥuqqōtā́y /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾeqqá
    2. take
    3. v √qal imperf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mamlāxā́
    2. kingdom
    3. n f sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. nāśī́
    2. chief
    3. n m sg abs
    1. ʾăšiténnū
    2. put
    3. v √qal imperf I sg + III m sg
    1. kōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yᵉmē
    2. day
    3. n m pl con
    1. ḥayyā́w
    2. life
    3. n m pl abs + III m sg
    1. lᵉmáʿan
    2. because of
    3. prep
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. ʿavdī́
    2. servant
    3. n m sg abs + I sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. bāḥártī
    2. examine
    3. v √qal perf I sg
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. šāmár
    2. keep
    3. v √qal perf III m sg
    1. miṣwōtáy
    2. commandment
    3. n f pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥuqqōtā́y
    2. regulation
    3. n f pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »