« 1 Kings » « 5 » : « 13 »

וַיְדַבֵּר֮ עַל־הָֽעֵצִים֒ מִן־הָאֶ֙רֶז֙ אֲשֶׁ֣ר בַּלְּבָנ֔וֹן וְעַד֙ הָאֵז֔וֹב אֲשֶׁ֥ר יֹצֵ֖א בַּקִּ֑יר וַיְדַבֵּר֙ עַל־הַבְּהֵמָ֣ה וְעַל־הָע֔וֹף וְעַל־הָרֶ֖מֶשׂ וְעַל־הַדָּגִֽים׃

Debug: verse number 8795Edit time markersHe spoke of trees, from the cedar in Lebanon to the hyssop growing in the wall, and he taught about animals, birds, reptiles, and fish.

/wa yᵉdabbēr ʿal hā ʿēṣīm min hā ʾérez ʾăšer ba -l-lᵉvānṓn wᵉ ʿad hā ʾēzṓv ʾăšer yōṣḗ ba -q-qīr wa yᵉdabbḗr ʿal ha-b-bᵉhēmā́ wᵉ ʿal hā ʿōf wᵉ ʿal hā rémeś wᵉ ʿal ha-d-dāgī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉdabbēr
    2. speak
    3. v √pi wy III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿēṣīm
    2. tree
    3. n m pl abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾérez
    2. cedar
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -l-lᵉvānṓn
    2. Lebanon
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾēzṓv
    2. hyssop
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yōṣḗ
    2. go out
    3. v √qal part m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -q-qīr
    2. wall
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉdabbḗr
    2. speak
    3. v √pi wy III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bᵉhēmā́
    2. cattle
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿōf
    2. birds
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. rémeś
    2. creeping animals
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dāgī́m
    2. fish
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »