וּשְׁלֹמֹ֗ה הָיָ֤ה מוֹשֵׁל֙ בְּכָל־הַמַּמְלָכ֔וֹת מִן־הַנָּהָר֙ אֶ֣רֶץ פְּלִשְׁתִּ֔ים וְעַ֖ד גְּב֣וּל מִצְרָ֑יִם מַגִּשִׁ֥ים מִנְחָ֛ה וְעֹבְדִ֥ים אֶת־שְׁלֹמֹ֖ה כָּל־יְמֵ֥י חַיָּֽיו׃ (פ)
Debug: verse number 8783And Solomon reigned over all the kingdoms from the Euphrates to the land of the Philistines, as far as the border of Egypt. These kingdoms offered tribute and served Solomon all the days of his life.
/ū šᵉlōmṓ hāyā́ mōšḗl bᵉ xol ha-m-mamlāxṓt min ha-n-nāhā́r ʾéreṣ pᵉlištī́m wᵉ ʿad gᵉvūl miṣrā́yim maggišī́m minḥā́ wᵉ ʿōvᵉdī́m ʾet šᵉlōmṓ kol yᵉmē ḥayyā́w /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- šᵉlōmṓ
- Solomon
- pn m sg abs
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- mōšḗl
- rule
- v √qal part m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mamlāxṓt
- kingdom
- n f pl abs
- min
- from
- prep
- ha
- the
- art
- -n-nāhā́r
- stream
- n m sg abs
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- pᵉlištī́m
- Philistine
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿad
- unto
- prep
- gᵉvūl
- boundary
- n m sg con
- miṣrā́yim
- Egypt
- pn sg abs
- maggišī́m
- approach
- v √hi part m pl abs
- minḥā́
- present
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿōvᵉdī́m
- work, serve
- v √qal part m pl abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- šᵉlōmṓ
- Solomon
- pn m sg abs
- kol
- whole
- n m sg con
- yᵉmē
- day
- n m pl con
- ḥayyā́w
- life
- n m pl abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Proper-noun phrase - šᵊlōmōˈ
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Predicative complement clause- Predicate complement
Verbal phrase- môšēˈl
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ḵol ha mmamlāḵôˈṯ min ha nnāhāˈr ʔeˈreṣ pᵊlištîˈm wᵊ ʕaḏ gᵊvûl miṣrāˈyim
- Predicate complement
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- maggišîˈm
- Object
Nominal phrase - minḥāˈ
- Predicate complement
- Verbal clausesParticiple clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate complement
Verbal phrase- ʕōvᵊḏîˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ šᵊlōmōˈ
- Time reference
Nominal phrase - kol yᵊmê ḥayyāˈʸw
- Conjunction