« 2 Samuel » « 24 » : « 7 »

וַיָּבֹ֙אוּ֙ מִבְצַר־צֹ֔ר וְכָל־עָרֵ֥י הַחִוִּ֖י וְהַֽכְּנַעֲנִ֑י וַיֵּֽצְא֛וּ אֶל־נֶ֥גֶב יְהוּדָ֖ה בְּאֵ֥ר שָֽׁבַע׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8617
They went toward the fortress of Tyre and all the cities of the Hivites and Canaanites. Finally, they went on to the Negev of Judah, to Beersheba.

/wa-y-yāvṓʾū mivṣar ṣōr wᵉ xol ʿārḗ ha ḥiwwī́ wᵉ ha-k-kᵉnaʿănī́ wa-y-yēṣᵉʾū́ ʾel négev yᵉhūdā́ bᵉʾēr šā́vaʿ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvṓʾū
    2. come
    3. v √qal wy III m pl
    1. mivṣar
    2. fortification
    3. n m sg con
    1. ṣōr
    2. Tyrus
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʿārḗ
    2. town
    3. n f pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥiwwī́
    2. Hivite
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kᵉnaʿănī́
    2. Canaanite
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēṣᵉʾū́
    2. go out
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. négev
    2. south
    3. n m sg con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. bᵉʾēr
    2. well
    3. n f sg con
    1. šā́vaʿ
    2. Sheba
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »