« 2 Samuel » « 19 » : « 35 »

וַיֹּ֥אמֶר בַּרְזִלַּ֖י אֶל־הַמֶּ֑לֶךְ כַּמָּ֗ה יְמֵי֙ שְׁנֵ֣י חַיַּ֔י כִּי־אֶעֱלֶ֥ה אֶת־הַמֶּ֖לֶךְ יְרוּשָׁלִָֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8463
But Barzillai replied, “How many years of my life remain, that I should go up to Jerusalem with the king?

/wa-y-yṓmer barzilláy ʾel ha-m-mélex ka-m-mā yᵉmē šᵉnē ḥayyáy kī ʾeʿĕlé ʾet ha-m-mélex yᵉrūšālā́im /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. barzilláy
    2. Barzillai
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. -m-mā
    2. what
    3. pro?
    1. yᵉmē
    2. day
    3. n m pl con
    1. šᵉnē
    2. year
    3. n f pl con
    1. ḥayyáy
    2. life
    3. n m pl abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʾeʿĕlé
    2. ascend
    3. v √qal imperf I sg
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. yᵉrūšālā́im
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »