וְאַבְשָׁלוֹם֙ אֲשֶׁ֣ר מָשַׁ֣חְנוּ עָלֵ֔ינוּ מֵ֖ת בַּמִּלְחָמָ֑ה וְעַתָּ֗ה לָמָ֥ה אַתֶּ֛ם מַחֲרִשִׁ֖ים לְהָשִׁ֥יב אֶת־הַמֶּֽלֶךְ׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8439But Absalom, the man we anointed over us, has died in battle. So why do you say nothing about restoring the king?”
/wᵉ ʾavšālōm ʾăšer māšáḥnū ʿālḗnū mēt ba -m-milḥāmā́ wᵉ ʿattā́ lāmā́ ʾattém maḥărišī́m lᵉ hāšī́v ʾet ha-m-mélex / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾavšālōm
- Absalom
- pn m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- māšáḥnū
- smear
- v √qal perf I pl
- ʿālḗnū
- upon
- prep + I pl
- mēt
- die
- v √qal perf III m sg
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -m-milḥāmā́
- war
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿattā́
- now
- adv
- lāmā́
- why
- ptcl?
- ʾattém
- you
- prop II m pl
- maḥărišī́m
- be deaf
- v √hi part m pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- hāšī́v
- return
- v √hi infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Proper-noun phrase det- ʾavšālōm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- māšáḥnū
- Complement
Prepositional phrase det- ʿālḗnū
- Relative
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Predicate
Verbal phrase- mēt
- Complement
Prepositional phrase det- ba mmilḥāmā́
- Predicate
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Modifier
Adverbial phrase- ʿattā́
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Question
Interrogative phrase- lāmā́
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾattém
- Predicate complement
Verbal phrase- maḥărišī́m
- Question
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵉ hāšī́v
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ha mmélex
- Predicate