« 2 Samuel » « 18 » : « 11 »

וַיֹּ֣אמֶר יוֹאָ֗ב לָאִישׁ֙ הַמַּגִּ֣יד ל֔וֹ וְהִנֵּ֣ה רָאִ֔יתָ וּמַדּ֛וּעַ לֹֽא־הִכִּית֥וֹ שָׁ֖ם אָ֑רְצָה וְעָלַ֗י לָ֤תֶת לְךָ֙ עֲשָׂ֣רָה כֶ֔סֶף וַחֲגֹרָ֖ה אֶחָֽת׃

·Debug: verse number 8407“You just saw him!” Joab exclaimed. “Why did you not strike him to the ground right there? I would have given you ten shekels of silver and a warrior’s belt!”

/wa-y-yṓmer yōʾā́v lā ʾīš ha-m-maggī́d lō wᵉ hinnḗ rāʾī́tā ū maddū́aʿ lō hikkītṓ šām ʾā́rᵉṣā wᵉ ʿāláy lā tet lᵉxā ʿăśā́rā xésef wa ḥăgōrā́ ʾeḥā́t /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. yōʾā́v
    2. Joab
    3. pn m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -m-maggī́d
    2. report
    3. v √hi part m sg abs
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. rāʾī́
    2. see
    3. v √qal perf II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. maddū́aʿ
    2. why
    3. ptcl?
    1. not
    2. ptcl
    1. hikkītṓ
    2. strike
    3. v √hi perf II m sg + III m sg
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. ʾā́rᵉṣā
    2. earth
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāláy
    2. upon
    3. prep
    1. to
    2. prep
    1. tet
    2. give
    3. v √qal infcon abs
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. ʿăśā́
    2. ten
    3. n f sg abs
    1. xésef
    2. silver
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ḥăgōrā́
    2. girdle
    3. n f sg abs
    1. ʾeḥā́t
    2. one
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »