« 2 Samuel » « 18 » : « 8 »

וַתְּהִי־שָׁ֧ם הַמִּלְחָמָ֛ה נפצית [נָפֹ֖צֶת] עַל־פְּנֵ֣י כָל־הָאָ֑רֶץ וַיֶּ֤רֶב הַיַּ֙עַר֙ לֶאֱכֹ֣ל בָּעָ֔ם מֵאֲשֶׁ֥ר אָכְלָ֛ה הַחֶ֖רֶב בַּיּ֥וֹם הַהֽוּא׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8404
The battle spread over the whole countryside, and that day the forest devoured more people than the sword.

/wa-t-tᵉhī šām ha-m-milḥāmā́ *nāfṓṣet ʿal pᵉnē xol hā ʾā́reṣ wa-y-yérev ha-y-yáʿar le ʾĕxōl bā ʿām mē ʾăšer ʾāxᵉlā́ ha ḥérev ba -y-yōm ha hū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III f sg
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-milḥāmā́
    2. war
    3. n f sg abs
    1. *nāfṓṣet
    2. disperse
    3. v √ni part f sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yérev
    2. be many
    3. v √hi wy III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yáʿar
    2. wood
    3. n m sg abs
    1. le
    2. to
    3. prep
    1. ʾĕxōl
    2. eat
    3. v √qal infcon abs
    1. in
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾāxᵉlā́
    2. eat
    3. v √qal perf III f sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥérev
    2. dagger
    3. n f sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. he
    2. prod III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »