וַיָּבֹ֣אוּ עַבְדֵי֩ אַבְשָׁל֨וֹם אֶֽל־הָאִשָּׁ֜ה הַבַּ֗יְתָה וַיֹּֽאמְרוּ֙ אַיֵּ֗ה אֲחִימַ֙עַץ֙ וִיה֣וֹנָתָ֔ן וַתֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ הָֽאִשָּׁ֔ה עָבְר֖וּ מִיכַ֣ל הַמָּ֑יִם וַיְבַקְשׁוּ֙ וְלֹ֣א מָצָ֔אוּ וַיָּשֻׁ֖בוּ יְרוּשָׁלִָֽם׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8387When Absalom’s servants came to the woman at the house, they asked, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” “They have crossed over the brook,” she replied. The men searched but did not find them, so they returned to Jerusalem.
/wa-y-yāvṓʾū ʿavᵉdḗ ʾavšālṓm ʾel hā ʾiššā́ ha-b-báyᵉtā wa-y-yṓmᵉrū ʾayyḗ ʾăḥīmáʿaṣ wi yhōnātā́n wa-t-tṓmer lāhém hā ʾiššā́ ʿāvᵉrū́ mīxál ha-m-mā́yim wa yᵉvaqšū́ wᵉ lō māṣā́ʾū wa-y-yāšúvū yᵉrūšālā́im / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓʾū
- come
- v √qal wy III m pl
- ʿavᵉdḗ
- servant
- n m pl con
- ʾavšālṓm
- Absalom
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- hā
- the
- art
- ʾiššā́
- woman
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- -b-báyᵉtā
- house
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmᵉrū
- say
- v √qal wy III m pl
- ʾayyḗ
- where
- ptcl?
- ʾăḥīmáʿaṣ
- Ahimaaz
- pn m sg abs
- wi
- and
- cnj
- yhōnātā́n
- Jehonathan
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tṓmer
- say
- v √qal wy III f sg
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- hā
- the
- art
- ʾiššā́
- woman
- n f sg abs
- ʿāvᵉrū́
- pass
- v √qal perf III pl
- mīxál
- [uncertain]
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mā́yim
- water
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉvaqšū́
- seek
- v √pi wy III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- māṣā́ʾū
- find
- v √qal perf III pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yāšúvū
- return
- v √qal wy III m pl
- yᵉrūšālā́im
- Jerusalem
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvṓʾū
- Subject
Nominal phrase det- ʿavᵉdḗ ʾavšālṓm
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel hā ʾiššā́
- Complement
Adverbial phrase- ha bbáyᵉtā
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmᵉrū
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Interrogative phrase- ʾayyḗ
- Subject
Proper-noun phrase det- ʾăḥīmáʿaṣ wi yhōnātā́n
- Predicate complement
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttṓmer
- Complement
Prepositional phrase det- lāhém
- Subject
Nominal phrase det- hā ʾiššā́
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʿāvᵉrū́
- Object
Nominal phrase det- mīxál ha mmā́yim
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉvaqšū́
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- māṣā́ʾū
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāšúvū
- Complement
Proper-noun phrase det- yᵉrūšālā́im
- Conjunction