וַיֹּֽאמֶר־ל֥וֹ הַמֶּ֖לֶךְ לֵ֣ךְ בְּשָׁל֑וֹם וַיָּ֖קָם וַיֵּ֥לֶךְ חֶבְרֽוֹנָה׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8316“Go in peace,” said the king. So Absalom got up and went to Hebron.
/wa-y-yṓmer lō ha-m-mélex lēx bᵉ šālṓm wa-y-yā́qom wa-y-yḗlex ḥevrṓnā / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Complement
Prepositional phrase det- lō
- Subject
Nominal phrase det- ha mmélex
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- lēx
- Adjunct
Prepositional phrase undet - bᵉ šālṓm
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyā́qom
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyḗlex
- Complement
Adverbial phrase- ḥevrṓnā
- Conjunction