« Genesis » « 29 » : « 25 »

וַיְהִ֣י בַבֹּ֔קֶר וְהִנֵּה־הִ֖וא לֵאָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֶל־לָבָ֗ן מַה־זֹּאת֙ עָשִׂ֣יתָ לִּ֔י הֲלֹ֤א בְרָחֵל֙ עָבַ֣דְתִּי עִמָּ֔ךְ וְלָ֖מָּה רִמִּיתָֽנִי׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 821
When morning came, there was Leah! “What have you done to me?” Jacob said to Laban. “Wasn’t it for Rachel that I served you? Why have you deceived me?”

/wa yᵉhī va -b-bṓqer wᵉ hinnē hiw lēʾā́ wa-y-yṓmer ʾel lāvā́n ma-z-zōt ʿāśī́tā-l-lī hă lō vᵉ rāḥḗl ʿāvádtī ʿimmā́x wᵉ lā́mmā rimmītā́nī /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -b-bṓqer
    2. morning
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnē
    2. behold
    3. intj
    1. hiw
    2. she
    3. prop III f sg
    1. lēʾā́
    2. Leah
    3. pn f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. lāvā́n
    2. Laban
    3. pn m sg abs
    1. ma
    2. what
    3. pro?
    1. -z-zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. ʿāśī́
    2. make
    3. v √qal perf II m sg
    1. -l-lī
    2. to
    3. prep + I sg
    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. not
    2. ptcl
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. rāḥḗl
    2. Rachel
    3. pn f sg abs
    1. ʿāvádtī
    2. work, serve
    3. v √qal perf I sg
    1. ʿimmā́x
    2. with
    3. prep + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ́mmā
    2. why
    3. ptcl?
    1. rimmītā́
    2. deceive
    3. v √pi perf II m sg + I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »