« 2 Samuel » « 4 » : « 6 »

וְ֠הֵנָּה בָּ֜אוּ עַד־תּ֤וֹךְ הַבַּ֙יִת֙ לֹקְחֵ֣י חִטִּ֔ים וַיַּכֻּ֖הוּ אֶל־הַחֹ֑מֶשׁ וְרֵכָ֛ב וּבַעֲנָ֥ה אָחִ֖יו נִמְלָֽטוּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8044
They entered the interior of the house as if to get some wheat, and they stabbed him in the stomach. Then Rechab and his brother Baanah slipped away.

/wᵉ hēnnā́́ʾū ʿad tōx ha-b-báyit lōqᵉḥḗ ḥiṭṭī́m wa-y-yakkúhū ʾel ha ḥṓmeš wᵉ rēxā́v ū vaʿănā́ ʾāḥíw nimlā́ṭū /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hēnnā́
    2. here
    3. adv
    1. ́ʾū
    2. come
    3. v √qal perf III pl
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. tōx
    2. midst
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-báyit
    2. house
    3. n m sg abs
    1. lōqᵉḥḗ
    2. take
    3. a √qal part m pl con
    1. ḥiṭṭī́m
    2. wheat
    3. n f pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yakkú
    2. strike
    3. v √hi wy III m pl + III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥṓmeš
    2. belly
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rēxā́v
    2. Recab
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vaʿănā́
    2. Baanah
    3. pn m sg abs
    1. ʾāḥíw
    2. brother
    3. n m sg abs + III m sg
    1. nimlā́ṭū
    2. escape
    3. v √ni perf III pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »