« 2 Samuel » « 3 » : « 37 »

וַיֵּדְע֧וּ כָל־הָעָ֛ם וְכָל־יִשְׂרָאֵ֖ל בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא כִּ֣י לֹ֤א הָיְתָה֙ מֵֽהַמֶּ֔לֶךְ לְהָמִ֖ית אֶת־אַבְנֵ֥ר בֶּן־נֵֽר׃ (פ)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8036
So on that day all the troops and all Israel were convinced that the king had no part in the murder of Abner son of Ner.

/wa-y-yēdᵉʿū́ xol hā ʿām wᵉ xol yiśrāʾḗl ba -y-yōm ha hū kī lō hāyᵉtā́ mē ha-m-mélex lᵉ hāmī́t ʾet ʾavnḗr ben nēr /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēdᵉʿū́
    2. know
    3. v √qal wy III m pl
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. he
    2. prod III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. hāyᵉtā́
    2. be
    3. v √qal perf III f sg
    1. from
    2. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. hāmī́t
    2. die
    3. v √hi infcon abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾavnḗr
    2. Abner
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. nēr
    2. Ner
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »