וַיְקֹנֵ֥ן הַמֶּ֛לֶךְ אֶל־אַבְנֵ֖ר וַיֹּאמַ֑ר הַכְּמ֥וֹת נָבָ֖ל יָמ֥וּת אַבְנֵֽר׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8032And the king sang this lament for Abner: “Should Abner die the death of a fool?
/wa yᵉqōnḗn ha-m-mélex ʾel ʾavnḗr wa-y-yōmár ha-k-kᵉ mōt nāvā́l yāmū́t ʾavnḗr / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉqōnḗn
- Subject
Nominal phrase det- ha mmélex
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel ʾavnḗr
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmár
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Question
Interrogative phrase- ha
- Adjunct
Prepositional phrase undet - kkᵉ mōt nāvā́l
- Predicate
Verbal phrase- yāmū́t
- Subject
Proper-noun phrase det- ʾavnḗr
- Question