וַיְקֹנֵ֥ן הַמֶּ֛לֶךְ אֶל־אַבְנֵ֖ר וַיֹּאמַ֑ר הַכְּמ֥וֹת נָבָ֖ל יָמ֥וּת אַבְנֵֽר׃
·Debug: verse number 8032And the king sang this lament for Abner: “Should Abner die the death of a fool?
/wa yᵉqōnḗn ha-m-mélex ʾel ʾavnḗr wa-y-yōmár ha-k-kᵉ mōt nāvā́l yāmū́t ʾavnḗr /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊqōnēˈn
- Subject
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʔavnēˈr
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmaˈr
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Question
Interrogative phrase- ha
- Adjunct
Prepositional phrase - kkᵊ môṯ nāvāˈl
- Predicate
Verbal phrase- yāmûˈṯ
- Subject
Proper-noun phrase - ʔavnēˈr
- Question