וְלֹֽא־יָכֹ֣ל ע֔וֹד לְהָשִׁ֥יב אֶת־אַבְנֵ֖ר דָּבָ֑ר מִיִּרְאָת֖וֹ אֹתֽוֹ׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8010And for fear of Abner, Ish-bosheth did not dare to say another word to him.
/wᵉ lō yāxṓl ʿōd lᵉ hāšī́v ʾet ʾavnḗr dāvā́r mi-y-yirʾātṓ ʾōtṓ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yāxṓl
- Modifier
Adverbial phrase- ʿōd
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Complement clause- Predicate
Verbal phrase- lᵉ hāšī́v
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ʾavnḗr
- Object
Nominal phrase undet - dāvā́r
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- mi yyirʾātṓ
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtṓ
- Predicate with subject suffix