וַיַּ֥רְא נֹשֵֽׂא־כֵלָ֖יו כִּ֣י מֵ֣ת שָׁא֑וּל וַיִּפֹּ֥ל גַּם־ה֛וּא עַל־חַרְבּ֖וֹ וַיָּ֥מָת עִמּֽוֹ׃
Debug: verse number 7932When his armor-bearer saw that Saul was dead, he too fell on his own sword and died with him.
/wa-y-yar nōśḗ xēlā́w kī mēt šāʾū́l wa-y-yippṓl gam hū ʿal ḥarbṓ wa-y-yā́mot ʿimmṓ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yar
- see
- v √qal wy III m sg
- nōśḗ
- lift
- n √qal part m sg con
- xēlā́w
- tool
- n m pl abs + III m sg
- kī
- that
- cnj
- mēt
- die
- v √qal perf III m sg
- šāʾū́l
- Saul
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yippṓl
- fall
- v √qal wy III m sg
- gam
- even
- adv
- hū
- he
- prop III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- ḥarbṓ
- dagger
- n f sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́mot
- die
- v √qal wy III m sg
- ʿimmṓ
- with
- prep + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyar
- Subject
Nominal phrase - nōśēˈ ḵēlāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- mēṯ
- Subject
Proper-noun phrase - šāʔûˈl
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyippōˈl
- Subject
Personal pronoun phrase - gam hû
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ḥarbôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈmoṯ
- Complement
Prepositional phrase - ʕimmôˈ
- Conjunction