וַיָּבֹ֣א דָוִ֗ד אֶל־מָאתַ֨יִם הָאֲנָשִׁ֜ים אֲשֶֽׁר־פִּגְּר֣וּ ׀ מִלֶּ֣כֶת ׀ אַחֲרֵ֣י דָוִ֗ד וַיֹּֽשִׁיבֻם֙ בְּנַ֣חַל הַבְּשׂ֔וֹר וַיֵּֽצְאוּ֙ לִקְרַ֣את דָּוִ֔ד וְלִקְרַ֖את הָעָ֣ם אֲשֶׁר־אִתּ֑וֹ וַיִּגַּ֤שׁ דָּוִד֙ אֶת־הָעָ֔ם וַיִּשְׁאַ֥ל לָהֶ֖ם לְשָׁלֽוֹם׃ (ס)
·Debug: verse number 7917When David came to the two hundred men who had been too exhausted to follow him from the Brook of Besor, they came out to meet him and the troops with him. As David approached the men, he greeted them,
/wa-y-yāvṓ dāwíd ʾel mātáyim hā ʾănāšī́m ʾăšer piggᵉrū́ mi-l-léxet ʾaḥărḗ dāwíd wa-y-yṓšīvum bᵉ náḥal ha-b-bᵉśōr wa-y-yḗṣᵉʾū li qᵉrat dāwíd wᵉ li qᵉrat hā ʿām ʾăšer ʾittṓ wa-y-yiggáš dāwíd ʾet hā ʿām wa-y-yišʾál lāhém lᵉ šālṓm /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- mātáyim
- hundred
- n f 2 abs
- hā
- the
- art
- ʾănāšī́m
- man
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- piggᵉrū́
- be faint
- v √pi perf III pl
- mi
- from
- prep
- -l-léxet
- walk
- v √qal infcon abs
- ʾaḥărḗ
- after
- prep m pl con
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓšīvum
- sit
- v √hi wy III m pl + III m pl
- bᵉ
- in
- prep
- náḥal
- wadi
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -b-bᵉśōr
- Besor
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yḗṣᵉʾū
- go out
- v √qal wy III m pl
- li
- to
- prep
- qᵉrat
- encounter
- v √qal infcon con
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- li
- to
- prep
- qᵉrat
- encounter
- v √qal infcon con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾittṓ
- together with
- prep + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yiggáš
- approach
- v √qal wy III m sg
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yišʾál
- ask
- v √qal wy III m sg
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- lᵉ
- to
- prep
- šālṓm
- peace
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈ
- Subject
Proper-noun phrase - ḏāwiˈḏ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel māṯaˈyim hā ʔᵃnāšîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- piggᵊrûˈ
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- mi lleˈḵeṯ
- Complement
Prepositional phrase - ʔaḥᵃrêˈ ḏāwiˈḏ
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyōˈšîvum
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ naˈḥal ha bbᵊśôr
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēˈṣᵊʔû
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li qᵊraṯ
- Object
Proper-noun phrase - dāwiˈḏ
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- li qᵊraṯ
- Object
Nominal phrase - hā ʕām
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʔittôˈ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiggaˈš
- Subject
Proper-noun phrase - dāwiˈḏ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā ʕām
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišʔaˈl
- Complement
Prepositional phrase - lāheˈm
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ šālôˈm
- Conjunction