« 1 Samuel » « 30 » : « 1 »

וַיְהִ֞י בְּבֹ֨א דָוִ֧ד וַאֲנָשָׁ֛יו צִֽקְלַ֖ג בַּיּ֣וֹם הַשְּׁלִישִׁ֑י וַעֲמָלֵקִ֣י פָֽשְׁט֗וּ אֶל־נֶ֙גֶב֙ וְאֶל־צִ֣קְלַ֔ג וַיַּכּוּ֙ אֶת־צִ֣קְלַ֔ג וַיִּשְׂרְפ֥וּ אֹתָ֖הּ בָּאֵֽשׁ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7897
On the third day David and his men arrived in Ziklag, and the Amalekites had raided the Negev, attacked Ziklag, and burned it down.

/wa yᵉhī bᵉ vō dāwíd wa ʾănāšā́w ṣíqlag ba -y-yōm ha-š-šᵉlīšī́ wa ʿămālēqī́ fāšᵉṭū́ ʾel négev wᵉ ʾel ṣíqlag wa-y-yakkū́ ʾet ṣíqlag wa-y-yiśrᵉfū́ ʾōtā́h bā ʾēš /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. come
    2. v √qal infcon con
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾănāšā́w
    2. man
    3. n m pl abs + III m sg
    1. ṣíqlag
    2. Ziklag
    3. pn sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šᵉlīšī́
    2. third
    3. a m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿămālēqī́
    2. Amalekite
    3. n m sg abs
    1. fāšᵉṭū́
    2. strip off
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. négev
    2. south
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ṣíqlag
    2. Ziklag
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yakkū́
    2. strike
    3. v √hi wy III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ṣíqlag
    2. Ziklag
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiśrᵉfū́
    2. burn
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾōtā́h
    2. [object marker]
    3. prep + III f sg
    1. in
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ʾēš
    2. fire
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »