« 1 Samuel » « 29 » : « 6 »

וַיִּקְרָ֨א אָכִ֜ישׁ אֶל־דָּוִ֗ד וַיֹּ֣אמֶר אֵ֠לָיו חַי־יְהוָ֞ה כִּי־יָשָׁ֣ר אַתָּ֗ה וְט֣וֹב בְּ֠עֵינַי צֵאתְךָ֨ וּבֹאֲךָ֤ אִתִּי֙ בַּֽמַּחֲנֶ֔ה כִּ֠י לֹֽא־מָצָ֤אתִֽי בְךָ֙ רָעָ֔ה מִיּ֛וֹם בֹּאֲךָ֥ אֵלַ֖י עַד־הַיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה וּבְעֵינֵ֥י הַסְּרָנִ֖ים לֹֽא־ט֥וֹב אָֽתָּה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7891
So Achish summoned David and told him, “As surely as the lord lives, you have been upright in my sight, and it seems right that you should march in and out with me in the army, because I have found no fault in you from the day you came to me until this day. But you have no favor in the sight of the leaders.

/wa-y-yiqrā́ ʾāxī́š ʾel dāwíd wa-y-yṓmer ʾēlāw ḥay ʾădōnāy kī yāšā́r ʾattā́ wᵉ ṭōv bᵉ ʿēnáy ṣētᵉxā́ ū vōʾăxā́ ʾittī́ ba -m-maḥăné kī lō māṣā́tī vᵉxā rāʿā́ mi-y-yōm bōʾăxā́ ʾēláy ʿad ha-y-yōm ha-z-ze ū vᵉ ʿēnḗ ha-s-sᵉrānī́m lō ṭōv ʾā́ttā /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqrā́
    2. call
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾāxī́š
    2. Achish
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾēlāw
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. ḥay
    2. alive
    3. a m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. yāšā́r
    2. right
    3. a m sg abs
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ṭōv
    2. good
    3. a m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿēnáy
    2. eye
    3. n f 2 abs
    1. ṣētᵉxā́
    2. go out
    3. v √qal infcon abs + II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vōʾăxā́
    2. come
    3. v √qal infcon abs + II m sg
    1. ʾittī́
    2. together with
    3. prep + I sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -m-maḥăné
    2. camp
    3. n sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. māṣā́
    2. find
    3. v √qal perf I sg
    1. vᵉxā
    2. in
    3. prep + II m sg
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. n f sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. bōʾăxā́
    2. come
    3. v √qal infcon abs + II m sg
    1. ʾēláy
    2. to
    3. prep
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿēnḗ
    2. eye
    3. n f 2 con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -s-sᵉrānī́m
    2. lords
    3. n m pl abs
    1. not
    2. ptcl
    1. ṭōv
    2. good
    3. a m sg abs
    1. ʾā́ttā
    2. you
    3. prop II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »