« 1 Samuel » « 29 » : « 3 »

וַיֹּֽאמְרוּ֙ שָׂרֵ֣י פְלִשְׁתִּ֔ים מָ֖ה הָעִבְרִ֣ים הָאֵ֑לֶּה וַיֹּ֨אמֶר אָכִ֜ישׁ אֶל־שָׂרֵ֣י פְלִשְׁתִּ֗ים הֲלֽוֹא־זֶ֨ה דָוִ֜ד עֶ֣בֶד ׀ שָׁא֣וּל מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֗ל אֲשֶׁ֨ר הָיָ֤ה אִתִּי֙ זֶ֤ה יָמִים֙ אוֹ־זֶ֣ה שָׁנִ֔ים וְלֹֽא־מָצָ֤אתִי בוֹ֙ מְא֔וּמָה מִיּ֥וֹם נָפְל֖וֹ עַד־הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ (פ)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7888
Then the commanders of the Philistines asked, “What about these Hebrews?” Achish replied, “Is this not David, the servant of King Saul of Israel? He has been with me all these days, even years, and from the day he defected until today I have found no fault in him.”

/wa-y-yṓmᵉrū śārḗ fᵉlištī́m mā hā ʿivrī́m hā ʾḗlle wa-y-yṓmer ʾāxī́š ʾel śārḗ fᵉlištī́m hă lō ze dāwíd ʿéved šāʾū́l mélex yiśrāʾḗl ʾăšer hāyā́ ʾittī́ ze yāmīm ʾō ze šānī́m wᵉ lō māṣā́tī vō mᵉʾū́mā mi-y-yōm noflṓ ʿad ha-y-yōm ha-z-ze /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmᵉrū
    2. say
    3. v √qal wy III m pl
    1. śārḗ
    2. chief
    3. n m pl con
    1. fᵉlištī́m
    2. Philistine
    3. n m pl abs
    1. what
    2. pro?
    1. the
    2. art
    1. ʿivrī́m
    2. Hebrew
    3. n m pl abs
    1. the
    2. art
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾāxī́š
    2. Achish
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. śārḗ
    2. chief
    3. n m pl con
    1. fᵉlištī́m
    2. Philistine
    3. n m pl abs
    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. not
    2. ptcl
    1. ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. ʿéved
    2. servant
    3. n m sg con
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾittī́
    2. together with
    3. prep + I sg
    1. ze
    2. this
    3. adv m sg
    1. yāmīm
    2. day
    3. n m pl abs
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. ze
    2. this
    3. adv m sg
    1. šānī́m
    2. year
    3. n f pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. māṣā́
    2. find
    3. v √qal perf I sg
    1. in
    2. prep + III m sg
    1. mᵉʾū́
    2. something
    3. n f sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. noflṓ
    2. fall
    3. v √qal infcon abs + III m sg
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »