« Genesis » « 28 » : « 13 »

וְהִנֵּ֨ה יְהוָ֜ה נִצָּ֣ב עָלָיו֮ וַיֹּאמַר֒ אֲנִ֣י יְהוָ֗ה אֱלֹהֵי֙ אַבְרָהָ֣ם אָבִ֔יךָ וֵאלֹהֵ֖י יִצְחָ֑ק הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֤ר אַתָּה֙ שֹׁכֵ֣ב עָלֶ֔יהָ לְךָ֥ אֶתְּנֶ֖נָּה וּלְזַרְעֶֽךָ׃

Debug: verse number 787Edit time markersAnd there at the top the lord was standing and saying, “I am the lord, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie.

/wᵉ hinnḗ ʾădōnāy niṣṣā́v ʿālāw wa-y-yōmár ʾănī ʾădōnāy ʾĕlōhḗ ʾavrāhā́m ʾāvī́xā wē ʾlōhḗ yiṣḥā́q hā ʾā́reṣ ʾăšer ʾattā́ šōxḗv ʿāléhā lᵉxā ʾettᵉnénnā ū lᵉ zarʿéxā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. niṣṣā́v
    2. stand
    3. v √ni part m sg abs
    1. ʿālāw
    2. upon
    3. prep + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmár
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. ʾavrāhā́m
    2. Abraham
    3. pn m sg abs
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + II m sg
    1. and
    2. cnj
    1. ʾlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. yiṣḥā́q
    2. Isaac
    3. pn m sg abs
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. šōxḗv
    2. lie down
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + III f sg
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. ʾettᵉnénnā
    2. give
    3. v √qal imperf I sg + III f sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. zarʿé
    2. seed
    3. n m sg abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »