« Genesis » « 28 » : « 12 »

וַֽיַּחֲלֹ֗ם וְהִנֵּ֤ה סֻלָּם֙ מֻצָּ֣ב אַ֔רְצָה וְרֹאשׁ֖וֹ מַגִּ֣יעַ הַשָּׁמָ֑יְמָה וְהִנֵּה֙ מַלְאֲכֵ֣י אֱלֹהִ֔ים עֹלִ֥ים וְיֹרְדִ֖ים בּֽוֹ׃

·Debug: verse number 786And Jacob had a dream about a ladder that rested on the earth with its top reaching up to heaven, and God’s angels were going up and down the ladder.

/wa-y-yaḥălṓm wᵉ hinnḗ sullā́m muṣṣā́v ʾárṣā wᵉ rōšṓ maggī́aʿ ha-š-šāmā́yᵉmā wᵉ hinnḗ malʾăxḗ ʾĕlōhī́m ʿōlī́m wᵉ yōrᵉdī́m bō /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaḥălṓm
    2. dream
    3. v √qal wy III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. sullā́m
    2. stair
    3. n m sg abs
    1. muṣṣā́v
    2. stand
    3. v √hof ppart m sg abs
    1. ʾárṣā
    2. earth
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rōšṓ
    2. head
    3. n m sg abs + III m sg
    1. maggī́aʿ
    2. touch
    3. v √hi part m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šāmā́yᵉmā
    2. heavens
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. malʾăxḗ
    2. messenger
    3. n m pl con
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʿōlī́m
    2. ascend
    3. v √qal part m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yōrᵉdī́m
    2. descend
    3. v √qal part m pl abs
    1. in
    2. prep + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »