« 1 Samuel » « 27 » : « 7 »

וַֽיְהִי֙ מִסְפַּ֣ר הַיָּמִ֔ים אֲשֶׁר־יָשַׁ֥ב דָּוִ֖ד בִּשְׂדֵ֣ה פְלִשְׁתִּ֑ים יָמִ֖ים וְאַרְבָּעָ֥ה חֳדָשִֽׁים׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7855
And the time that David lived in Philistine territory amounted to a year and four months.

/wa yᵉhī mispár ha-y-yāmī́m ʾăšer yāšáv dāwíd bi śᵉdē fᵉlištī́m yāmī́m wᵉ ʾarbāʿā́ ḥŏdāšī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. mispár
    2. number
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yāšáv
    2. sit
    3. v √qal perf III m sg
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. śᵉdē
    2. open field
    3. n m sg con
    1. fᵉlištī́m
    2. Philistine
    3. n m pl abs
    1. yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾarbāʿā́
    2. four
    3. n f sg abs
    1. ḥŏdāšī́m
    2. month
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »