« 1 Samuel » « 22 » : « 19 »

וְאֵ֨ת נֹ֤ב עִיר־הַכֹּֽהֲנִים֙ הִכָּ֣ה לְפִי־חֶ֔רֶב מֵאִישׁ֙ וְעַד־אִשָּׁ֔ה מֵעוֹלֵ֖ל וְעַד־יוֹנֵ֑ק וְשׁ֧וֹר וַחֲמ֛וֹר וָשֶׂ֖ה לְפִי־חָֽרֶב׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7724
He also put to the sword Nob, the city of the priests, with its men and women, children and infants, oxen, donkeys, and sheep.

/wᵉ ʾēt nōv ʿīr ha-k-kṓhănīm hikkā́ lᵉ fī ḥérev mē ʾīš wᵉ ʿad ʾiššā́ mē ʿōlḗl wᵉ ʿad yōnḗq wᵉ šōr wa ḥămōr wā śe lᵉ fī ḥā́rev /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. nōv
    2. Nob
    3. pn sg abs
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kṓhănīm
    2. priest
    3. n m pl abs
    1. hikkā́
    2. strike
    3. v √hi perf III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. mouth
    2. n m sg con
    1. ḥérev
    2. dagger
    3. n f sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ʾiššā́
    2. woman
    3. n f sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʿōlḗl
    2. child
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. yōnḗq
    2. suck
    3. n √qal part m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šōr
    2. bullock
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ḥămōr
    2. he-ass
    3. n sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. śe
    2. lamb
    3. n sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. mouth
    2. n m sg con
    1. ḥā́rev
    2. dagger
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »