וַיֵּ֤לֶךְ דָּוִד֙ מִשָּׁ֔ם וַיִּמָּלֵ֖ט אֶל־מְעָרַ֣ת עֲדֻלָּ֑ם וַיִּשְׁמְע֤וּ אֶחָיו֙ וְכָל־בֵּ֣ית אָבִ֔יו וַיֵּרְד֥וּ אֵלָ֖יו שָֽׁמָּה׃
Debug: verse number 7706Edit time markersSo David left Gath and took refuge in the cave of Adullam. When his brothers and the rest of his father’s household heard about it, they went down to him there.
/wa-y-yḗlex dāwíd mi-š-šām wa-y-yimmālḗṭ ʾel mᵉʿārát ʿădullā́m wa-y-yišmᵉʿū́ ʾeḥāw wᵉ xol bēt ʾāvíw wa-y-yērᵉdū́ ʾēlā́w šā́mmā /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yḗlex
- walk
- v √qal wy III m sg
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- mi
- from
- prep
- -š-šām
- there
- adv
- wa
- and
- cnj
- -y-yimmālḗṭ
- escape
- v √ni wy III m sg
- ʾel
- to
- prep
- mᵉʿārát
- cave
- n f sg con
- ʿădullā́m
- Adullam
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yišmᵉʿū́
- hear
- v √qal wy III m pl
- ʾeḥāw
- brother
- n m pl abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- bēt
- house
- n m sg con
- ʾāvíw
- father
- n m sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yērᵉdū́
- descend
- v √qal wy III m pl
- ʾēlā́w
- to
- prep + III m sg
- šā́mmā
- there
- adv
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēˈleḵ
- Subject
Proper-noun phrase - dāwiˈḏ
- Complement
Prepositional phrase- mi ššām
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyimmālēˈṭ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel mᵊʕāraˈṯ ʕᵃḏullāˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišmᵊʕûˈ
- Subject
Nominal phrase - ʔeḥāʸw wᵊ ḵol bêṯ ʔāviˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyērᵊḏûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāˈʸw
- Complement
Adverbial phrase- šāˈmmā
- Conjunction