וַיֵּ֤לֶךְ דָּוִד֙ מִשָּׁ֔ם וַיִּמָּלֵ֖ט אֶל־מְעָרַ֣ת עֲדֻלָּ֑ם וַיִּשְׁמְע֤וּ אֶחָיו֙ וְכָל־בֵּ֣ית אָבִ֔יו וַיֵּרְד֥וּ אֵלָ֖יו שָֽׁמָּה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7706So David left Gath and took refuge in the cave of Adullam. When his brothers and the rest of his father’s household heard about it, they went down to him there.
/wa-y-yḗlex dāwíd mi-š-šām wa-y-yimmālḗṭ ʾel mᵉʿārát ʿădullā́m wa-y-yišmᵉʿū́ ʾeḥāw wᵉ xol bēt ʾāvíw wa-y-yērᵉdū́ ʾēlā́w šā́mmā / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yḗlex
- walk
- v √qal wy III m sg
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- mi
- from
- prep
- -š-šām
- there
- adv
- wa
- and
- cnj
- -y-yimmālḗṭ
- escape
- v √ni wy III m sg
- ʾel
- to
- prep
- mᵉʿārát
- cave
- n f sg con
- ʿădullā́m
- Adullam
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yišmᵉʿū́
- hear
- v √qal wy III m pl
- ʾeḥāw
- brother
- n m pl abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- bēt
- house
- n m sg con
- ʾāvíw
- father
- n m sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yērᵉdū́
- descend
- v √qal wy III m pl
- ʾēlā́w
- to
- prep + III m sg
- šā́mmā
- there
- adv
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyḗlex
- Subject
Proper-noun phrase det- dāwíd
- Complement
Prepositional phrase- mi ššām
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyimmālḗṭ
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel mᵉʿārát ʿădullā́m
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišmᵉʿū́
- Subject
Nominal phrase det- ʾeḥāw wᵉ xol bēt ʾāvíw
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyērᵉdū́
- Complement
Prepositional phrase det- ʾēlā́w
- Complement
Adverbial phrase- šā́mmā
- Conjunction