וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֔ד מֶ֥ה עָשִׂ֖יתִי עָ֑תָּה הֲל֖וֹא דָּבָ֥ר הֽוּא׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7564“What have I done now?” said David. “Was it not just a question?”
/wa-y-yṓmer dāwíd me ʿāśī́tī ʿā́ttā hă lō dāvā́r hū / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Subject
Proper-noun phrase det- dāwíd
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Object
Interrogative pronoun phrase undet - me
- Predicate
Verbal phrase- ʿāśī́tī
- Time reference
Adverbial phrase- ʿā́ttā
- Object
- Nominal clausesNominal clause
- Question
Interrogative phrase- hă
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate complement
Nominal phrase undet - dāvā́r
- Subject
Personal pronoun phrase det- hū
- Question