« 1 Samuel » « 14 » : « 26 »

וַיָּבֹ֤א הָעָם֙ אֶל־הַיַּ֔עַר וְהִנֵּ֖ה הֵ֣לֶךְ דְּבָ֑שׁ וְאֵין־מַשִּׂ֤יג יָדוֹ֙ אֶל־פִּ֔יו כִּֽי־יָרֵ֥א הָעָ֖ם אֶת־הַשְּׁבֻעָֽה׃

Debug: verse number 7451Edit time markersAnd when they entered the forest and saw the flowing honey, not one of them put his hand to his mouth, because they feared the oath.

/wa-y-yāvṓ hā ʿām ʾel ha-y-yáʿar wᵉ hinnḗ́lex dᵉvāš wᵉ ʾēn maśśī́g yādṓ ʾel piw kī yārḗ hā ʿām ʾet ha-š-šᵉvuʿā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvṓ
    2. come
    3. v √qal wy III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yáʿar
    2. honeycomb
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. ́lex
    2. going
    3. n m sg con
    1. dᵉvāš
    2. honey
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. maśśī́g
    2. overtake
    3. v √hi part m sg abs
    1. yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. piw
    2. mouth
    3. n m sg abs + III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. yārḗ
    2. fear
    3. v √qal perf III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šᵉvuʿā́
    2. oath
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »