« 1 Samuel » « 14 » : « 17 »

וַיֹּ֣אמֶר שָׁא֗וּל לָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר אִתּ֔וֹ פִּקְדוּ־נָ֣א וּרְא֔וּ מִ֖י הָלַ֣ךְ מֵעִמָּ֑נוּ וַֽיִּפְקְד֔וּ וְהִנֵּ֛ה אֵ֥ין יוֹנָתָ֖ן וְנֹשֵׂ֥א כֵלָֽיו׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7442
Saul said to the troops who were with him, “Call the roll and see who has left us.” And when they had called the roll, they saw that Jonathan and his armor-bearer were not there.

/wa-y-yṓmer šāʾū́l lā ʿām ʾăšer ʾittṓ piqᵉdū nā ū rᵉʾū mī hāláx mē ʿimmā́nū wa-y-yifqᵉdū́ wᵉ hinnḗ ʾēn yōnātā́n wᵉ nōśḗ xēlā́w /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾittṓ
    2. together with
    3. prep + III m sg
    1. piqᵉdū
    2. miss
    3. v √qal imp! II m pl
    1. yeah
    2. intj
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. rᵉʾū
    2. see
    3. v √qal imp! II m pl
    1. who
    2. pro?
    1. hāláx
    2. walk
    3. v √qal perf III m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʿimmā́
    2. with
    3. prep + I pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yifqᵉdū́
    2. miss
    3. v √qal wy III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. yōnātā́n
    2. Jonathan
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nōśḗ
    2. lift
    3. n √qal part m sg con
    1. xēlā́w
    2. tool
    3. n m pl abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »