וְשָׁא֗וּל יוֹשֵׁב֙ בִּקְצֵ֣ה הַגִּבְעָ֔ה תַּ֥חַת הָרִמּ֖וֹן אֲשֶׁ֣ר בְּמִגְר֑וֹן וְהָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר עִמּ֔וֹ כְּשֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת אִֽישׁ׃
Debug: verse number 7427Meanwhile, Saul was staying under the pomegranate tree in Migron on the outskirts of Gibeah. And the troops who were with him numbered about six hundred men,
/wᵉ šāʾū́l yōšḗv bi qᵉṣē ha-g-givʿā́ táḥat hā rimmṓn ʾăšer bᵉ migrṓn wᵉ hā ʿām ʾăšer ʿimmṓ kᵉ šēš mēʾṓt ʾīš /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- šāʾū́l
- Saul
- pn m sg abs
- yōšḗv
- sit
- v √qal part m sg abs
- bi
- in
- prep
- qᵉṣē
- end
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -g-givʿā́
- Gibeah
- pn f sg abs
- táḥat
- under part
- prep m sg con
- hā
- the
- art
- rimmṓn
- pomegranate
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bᵉ
- in
- prep
- migrṓn
- Migron
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿimmṓ
- with
- prep + III m sg
- kᵉ
- as
- prep
- šēš
- six
- n sg abs
- mēʾṓt
- hundred
- n f pl abs
- ʾīš
- man
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Proper-noun phrase - šāʔûˈl
- Predicate complement
Verbal phrase- yôšēˈv
- Complement
Prepositional phrase - bi qᵊṣē ha ggivʕāˈ taˈḥaṯ hā rimmôˈn
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - bᵊ miḡrôˈn
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - hā ʕām
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕimmôˈ
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Prepositional phrase - kᵊ šēš mēʔôˈṯ ʔîš
- Predicate complement