וְאִ֨ישׁ יִשְׂרָאֵ֤ל רָאוּ֙ כִּ֣י צַר־ל֔וֹ כִּ֥י נִגַּ֖שׂ הָעָ֑ם וַיִּֽתְחַבְּא֣וּ הָעָ֗ם בַּמְּעָר֤וֹת וּבַֽחֲוָחִים֙ וּבַסְּלָעִ֔ים וּבַצְּרִחִ֖ים וּבַבֹּרֽוֹת׃
Debug: verse number 7408Edit time markersSeeing that they were in danger because their troops were hard-pressed, the men of Israel hid in caves and thickets, among the rocks, and in cellars and cisterns.
/wᵉ ʾīš yiśrāʾḗl rāʾū́ kī ṣar lō kī niggáś hā ʿām wa-y-yitḥabbᵉʾū hā ʿām ba -m-mᵉʿārṓt ū va ḥăwāḥīm ū va -s-sᵉlāʿī́m ū va -ṣ-ṣᵉriḥī́m ū va -b-bōrṓt /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾīš
- man
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- rāʾū́
- see
- v √qal perf III pl
- kī
- that
- cnj
- ṣar
- wrap, be narrow
- v √qal perf III m sg
- lō
- to
- prep + III m sg
- kī
- that
- cnj
- niggáś
- drive
- v √ni perf III m sg
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yitḥabbᵉʾū
- hide
- v √hit wy III m pl
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ba
- in
- prep
- -m-mᵉʿārṓt
- cave
- n f pl abs
- ū
- and
- cnj
- va
- in
- prep
- ḥăwāḥīm
- recess
- n m pl abs
- ū
- and
- cnj
- va
- in
- prep
- -s-sᵉlāʿī́m
- rock
- n m pl abs
- ū
- and
- cnj
- va
- in
- prep
- -ṣ-ṣᵉriḥī́m
- cellar
- n m pl abs
- ū
- and
- cnj
- va
- in
- prep
- -b-bōrṓt
- cistern
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ʔîš yiśrāʔēˈl
- Predicate
Verbal phrase- rāʔûˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- ṣar
- Complement
Prepositional phrase - lô
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- niggaˈś
- Subject
Nominal phrase - hā ʕām
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiṯḥabbᵊʔû
- Subject
Nominal phrase - hā ʕām
- Complement
Prepositional phrase - ba mmᵊʕārôˈṯ û va ḥᵃwāḥîm û va ssᵊlāʕîˈm û va ṣṣᵊriḥîˈm û va bbōrôˈṯ
- Conjunction