« 1 Samuel » « 12 » : « 19 »

וַיֹּאמְר֨וּ כָל־הָעָ֜ם אֶל־שְׁמוּאֵ֗ל הִתְפַּלֵּ֧ל בְּעַד־עֲבָדֶ֛יךָ אֶל־יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ וְאַל־נָמ֑וּת כִּֽי־יָסַ֤פְנוּ עַל־כָּל־חַטֹּאתֵ֙ינוּ֙ רָעָ֔ה לִשְׁאֹ֥ל לָ֖נוּ מֶֽלֶךְ׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7396
They pleaded with Samuel, “Pray to the lord your God for your servants so that we will not die! For we have added to all our sins the evil of asking for a king.”

/wa-y-yōmᵉrū́ xol hā ʿām ʾel šᵉmūʾḗl hitpallḗl bᵉʿad ʿăvādéxā ʾel ʾădōnāy ʾĕlōhéxā wᵉ ʾal nāmū́t kī yāsáfnū ʿal kol ḥaṭṭōtḗnū rāʿā́ li šᵉʾōl lā́nū mélex /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal wy III m pl
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. šᵉmūʾḗl
    2. Samuel
    3. pn m sg abs
    1. hitpallḗl
    2. pray
    3. v √hit imp! II m sg
    1. bᵉʿad
    2. distance
    3. prep sg con
    1. ʿăvādé
    2. servant
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. nāmū́t
    2. die
    3. v √qal imperf I pl
    1. that
    2. cnj
    1. yāsáfnū
    2. add
    3. v √qal perf I pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ḥaṭṭōtḗ
    2. sin
    3. n f pl abs + I pl
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. n f sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. šᵉʾōl
    2. ask
    3. v √qal infcon abs
    1. ́
    2. to
    3. prep + I pl
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »