« 1 Samuel » « 12 » : « 2 »

וְעַתָּ֞ה הִנֵּ֥ה הַמֶּ֣לֶךְ ׀ מִתְהַלֵּ֣ךְ לִפְנֵיכֶ֗ם וַאֲנִי֙ זָקַ֣נְתִּי וָשַׂ֔בְתִּי וּבָנַ֖י הִנָּ֣ם אִתְּכֶ֑ם וַאֲנִי֙ הִתְהַלַּ֣כְתִּי לִפְנֵיכֶ֔ם מִנְּעֻרַ֖י עַד־הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃

Debug: verse number 7379Now here is the king walking before you, and I am old and gray, and my sons are here with you. I have walked before you from my youth until this day.

/wᵉ ʿattā́ hinnḗ ha-m-mélex mithallḗx li fᵉnēxém wa ʾănī zāqántī wā śávtī ū vānáy hinnā́m ʾittᵉxém wa ʾănī hithalláxtī li fᵉnēxém mi-n-nᵉʿuráy ʿad ha-y-yōm ha-z-ze /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. mithallḗx
    2. walk
    3. v √hit part m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnēxém
    2. face
    3. n m pl abs + II m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. zāqántī
    2. be old
    3. v √qal perf I sg
    1. and
    2. cnj
    1. śávtī
    2. be old
    3. v √qal perf I sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vānáy
    2. son
    3. n m pl abs
    1. hinnā́m
    2. behold
    3. intj + III m pl
    1. ʾittᵉxém
    2. together with
    3. prep + II m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. hithalláxtī
    2. walk
    3. v √hit perf I sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnēxém
    2. face
    3. n m pl abs + II m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -n-nᵉʿuráy
    2. youth
    3. n f pl abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »