וַֽיַּעֲל֖וּ הָעִ֑יר הֵ֗מָּה בָּאִים֙ בְּת֣וֹךְ הָעִ֔יר וְהִנֵּ֤ה שְׁמוּאֵל֙ יֹצֵ֣א לִקְרָאתָ֔ם לַעֲל֖וֹת הַבָּמָֽה׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7322So Saul and his servant went up toward the city, and as they were entering it, there was Samuel coming toward them on his way up to the high place.
/wa-y-yaʿălū́ hā ʿīr hḗmmā bāʾīm bᵉ tōx hā ʿīr wᵉ hinnḗ šᵉmūʾḗl yōṣḗ li qᵉrātā́m la ʿălōt ha-b-bāmā́ / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿălū́
- ascend
- v √qal wy III m pl
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
- bāʾīm
- come
- v √qal part m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- tōx
- midst
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hinnḗ
- behold
- intj
- šᵉmūʾḗl
- Samuel
- pn m sg abs
- yōṣḗ
- go out
- v √qal part m sg abs
- li
- to
- prep
- qᵉrātā́m
- encounter
- v √qal infcon abs + III m pl
- la
- to
- prep
- ʿălōt
- ascend
- v √qal infcon con
- ha
- the
- art
- -b-bāmā́
- high place
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʿălū́
- Complement
Nominal phrase det- hā ʿīr
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Personal pronoun phrase det- hḗmmā
- Predicate complement
Verbal phrase- bāʾīm
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ tōx hā ʿīr
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Proper-noun phrase det- šᵉmūʾḗl
- Predicate complement
Verbal phrase- yōṣḗ
- Subject
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- li qᵉrātā́m
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- la ʿălōt
- Complement
Nominal phrase det- ha bbāmā́
- Predicate