וְעַכְבְּרֵ֣י הַזָּהָ֗ב מִסְפַּ֞ר כָּל־עָרֵ֤י פְלִשְׁתִּים֙ לַחֲמֵ֣שֶׁת הַסְּרָנִ֔ים מֵעִ֣יר מִבְצָ֔ר וְעַ֖ד כֹּ֣פֶר הַפְּרָזִ֑י וְעַ֣ד ׀ אָבֵ֣ל הַגְּדוֹלָ֗ה אֲשֶׁ֨ר הִנִּ֤יחוּ עָלֶ֙יהָ֙ אֵ֚ת אֲר֣וֹן יְהוָ֔ה עַ֚ד הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה בִּשְׂדֵ֥ה יְהוֹשֻׁ֖עַ בֵּֽית־הַשִּׁמְשִֽׁי׃
Debug: verse number 7266The number of gold rats also corresponded to the number of Philistine cities belonging to the five rulers—the fortified cities and their outlying villages. And the large rock on which they placed the ark of the lord stands to this day in the field of Joshua of Beth-shemesh.
/wᵉ ʿaxbᵉrḗ ha-z-zāhā́v mispár kol ʿārḗ fᵉlištīm la ḥămḗšet ha-s-sᵉrānī́m mē ʿīr mivṣā́r wᵉ ʿad kṓfer ha-p-pᵉrāzī́ wᵉ ʿad ʾāvḗl ha-g-gᵉdōlā́ ʾăšer hinnī́ḥū ʿāléhā ʾēt ʾărōn ʾădōnāy ʿad ha-y-yōm ha-z-ze bi śᵉdē yᵉhōšúaʿ bēt ha-š-šimšī́ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿaxbᵉrḗ
- jerboa
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -z-zāhā́v
- gold
- n m sg abs
- mispár
- number
- n m sg con
- kol
- whole
- n m sg con
- ʿārḗ
- town
- n f pl con
- fᵉlištīm
- Philistine
- n m pl abs
- la
- to
- prep
- ḥămḗšet
- five
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -s-sᵉrānī́m
- lords
- n m pl abs
- mē
- from
- prep
- ʿīr
- town
- n f sg con
- mivṣā́r
- fortification
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿad
- unto
- prep
- kṓfer
- village
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -p-pᵉrāzī́
- open country
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿad
- unto
- prep
- ʾāvḗl
- water-course
- n sg abs
- ha
- the
- art
- -g-gᵉdōlā́
- great
- a f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hinnī́ḥū
- settle
- v √hi perf III pl
- ʿāléhā
- upon
- prep + III f sg
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- ʾărōn
- ark
- n sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʿad
- unto
- prep
- ha
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- bi
- in
- prep
- śᵉdē
- open field
- n m sg con
- yᵉhōšúaʿ
- Joshua
- pn m sg abs
- bēt
- house
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -š-šimšī́
- -shemeshite
- n m sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate complement
Nominal phrase - ʕaḵbᵊrêˈ ha zzāhāˈv
- Adjunct
Nominal phrase - mispaˈr kol ʕārêˈ fᵊlištîm la ḥᵃmēˈšeṯ ha ssᵊrānîˈm mē ʕîr mivṣāˈr wᵊ ʕaḏ kōˈfer ha ppᵊrāzîˈ wᵊ ʕaḏ ʔāvēˈl ha ggᵊḏôlāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- hinnîˈḥû
- Complement
Prepositional phrase - ʕāleˈʸhā
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ ʔᵃrôn [yᵊhwā]
- Time reference
Prepositional phrase - ʕaḏ ha yyôm ha zze
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Predicate complement
Prepositional phrase - bi śᵊḏē yᵊhôšuˈₐʕ bêṯ ha ššimšîˈ
- Predicate complement