« 1 Samuel » « 7 » : « 1 »

וַיָּבֹ֜אוּ אַנְשֵׁ֣י ׀ קִרְיַ֣ת יְעָרִ֗ים וַֽיַּעֲלוּ֙ אֶת־אֲר֣וֹן יְהוָ֔ה וַיָּבִ֣אוּ אֹת֔וֹ אֶל־בֵּ֥ית אֲבִינָדָ֖ב בַּגִּבְעָ֑ה וְאֶת־אֶלְעָזָ֤ר בְּנוֹ֙ קִדְּשׁ֔וּ לִשְׁמֹ֖ר אֶת־אֲר֥וֹן יְהוָֽה׃ (פ)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7270
Then the men of Kiriath-jearim came for the ark of the lord and took it into Abinadab’s house on the hill. And they consecrated his son Eleazar to guard the ark of the lord.

/wa-y-yāvṓʾū ʾanšḗ qiryát yᵉʿārīm wa-y-yaʿălū́ ʾet ʾărōn ʾădōnāy wa-y-yāvíʾū ʾōtṓ ʾel bēt ʾăvīnādā́v ba -g-givʿā́ wᵉ ʾet ʾelʿāzā́r bᵉnō qiddᵉšū́ li šᵉmōr ʾet ʾărōn ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvṓʾū
    2. come
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾanšḗ
    2. man
    3. n m pl con
    1. qiryát yᵉʿārīm
    2. Kiriath Jearim
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿălū́
    2. ascend
    3. v √hi wy III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾărōn
    2. ark
    3. n sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvíʾū
    2. come
    3. v √hi wy III m pl
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾăvīnādā́v
    2. Abinadab
    3. pn m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -g-givʿā́
    2. hill
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾelʿāzā́r
    2. Eleazar
    3. pn m sg abs
    1. bᵉnō
    2. son
    3. n m sg abs + III m sg
    1. qiddᵉšū́
    2. be holy
    3. v √pi perf III pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. šᵉmōr
    2. keep
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾărōn
    2. ark
    3. n sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »