« 1 Samuel » « 3 » : « 13 »

וְהִגַּ֣דְתִּי ל֔וֹ כִּֽי־שֹׁפֵ֥ט אֲנִ֛י אֶת־בֵּית֖וֹ עַד־עוֹלָ֑ם בַּעֲוֺ֣ן אֲשֶׁר־יָדַ֗ע כִּֽי־מְקַֽלְלִ֤ים לָהֶם֙ בָּנָ֔יו וְלֹ֥א כִהָ֖ה בָּֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7206
I told him that I would judge his house forever for the iniquity of which he knows, because his sons blasphemed God and he did not restrain them.

/wᵉ higgádtī lō kī šōfḗṭ ʾănī ʾet bētṓ ʿad ʿōlā́m ba ʿăwōn ʾăšer yādáʿ kī mᵉqallī́m lāhém bānā́w wᵉ lō xihā́ bām /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. higgádtī
    2. report
    3. v √hi perf I sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. šōfḗ
    2. judge
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bētṓ
    2. house
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ʿōlā́m
    2. eternity
    3. n m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. ʿăwōn
    2. sin
    3. n m sg con
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yādáʿ
    2. know
    3. v √qal perf III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. mᵉqallī́m
    2. be slight
    3. v √pi part m pl abs
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. bānā́w
    2. son
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. xihā́
    2. rebuke
    3. v √pi perf III m sg
    1. bām
    2. in
    3. prep + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »