וַיֵּלְכ֥וּ בְנֵי־דָ֖ן לְדַרְכָּ֑ם וַיַּ֣רְא מִיכָ֗ה כִּי־חֲזָקִ֥ים הֵ֙מָּה֙ מִמֶּ֔נּוּ וַיִּ֖פֶן וַיָּ֥שָׁב אֶל־בֵּיתֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7021So the Danites went on their way, and Micah turned to go back home, because he saw that they were too strong for him.
/wa-y-yēlᵉxū́ vᵉnē dān lᵉ darkā́m wa-y-yar mīxā́ kī ḥăzāqī́m hḗmmā mimménnū wa-y-yífen wa-y-yā́šov ʾel bētṓ / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yēlᵉxū́
- walk
- v √qal wy III m pl
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- dān
- Dan
- pn sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- darkā́m
- way
- n sg abs + III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yar
- see
- v √qal wy III m sg
- mīxā́
- Micah
- pn m sg abs
- kī
- that
- cnj
- ḥăzāqī́m
- strong
- a m pl abs
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
- mimménnū
- from
- prep + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yífen
- turn
- v √qal wy III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́šov
- return
- v √qal wy III m sg
- ʾel
- to
- prep
- bētṓ
- house
- n m sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēlᵉxū́
- Subject
Nominal phrase det- vᵉnē dān
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ darkā́m
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyar
- Subject
Proper-noun phrase det- mīxā́
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate complement
Adjective phrase- ḥăzāqī́m
- Subject
Personal pronoun phrase det- hḗmmā
- Adjunct
Prepositional phrase det- mimménnū
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyífen
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyā́šov
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel bētṓ
- Conjunction